-
1 rafin·i
vt 1. хим. рафинировать, очищать (от примесей); 2. перен. рафинировать; (с)делать более утончённым, более изысканным; изощрять; 3. перен. (с)делать заумным, мудрёным; мудрствовать, мудрить, заумничать \rafin{}{·}i{}ad{·}o 1. хим. рафинирование, рафинация, очистка (от примесей); 2. перен. рафинирование, рафинация, утончение, изощрение; 3. перен. мудрствование, заумничание \rafin{}{·}i{}aĵ{·}o 1. хим. рафинированное, очищенное вещество; рафинированный, очищенный продукт; рафинад; 2. перен. что-л. рафинированное, утончённое, изысканное, изощрённое; 3. перен. что-л. мудрёное, заумное; заумь \rafin{}{·}i{}it{·}a 1. хим. рафинированный, очищенный (от примесей) \rafin{}{·}i{}ita sukero рафинированный, очищенный сахар; сахар-рафинад \rafin{}{·}i{}ita oleo рафинированное, очищенное масло; 2. перен. рафинированный, утончённый, изысканный, изощрённый \rafin{}{·}i{}ita stilo утончённый стиль \rafin{}{·}i{}ita peco! тонкая штучка! (о хитром, изощрённом в лицедействе человеке); 3. перен. мудрёный, заумный \rafin{}{·}i{}ita teorio мудрёная, заумная теория \rafin{}{·}i{}it{·}e 1. хим. будучи рафинированным, очищенным (от примесей); 2. перен. рафинированно, утончённо, изысканно, изощрённо; 3. перен. мудрёно, заумно \rafin{}{·}i{}it{·}ec{·}o 1. хим. степень рафинации, степень очистки (от примесей); 2. перен. рафинированность, утончённость, изысканность, изощрённость; 3. перен. мудрёность, заумность \rafin{}{·}i{}ej{·}o рафинировочная фабрика, рафинировочный цех, рафинировочный участок; сахарная (или сахарнорафинадная) фабрика; нефтеочистительный завод. -
2 distinguished
distinguished [dɪˊstɪŋgwɪʃt]1. p. p. от distinguish2. a1) выдаю́щийся, изве́стный;distinguished guest высо́кий гость
;distinguished appearance представи́тельная вне́шность
;distinguished service воен. отли́чная слу́жба
2) изы́сканный, утончённый; необы́чный;distinguished style утончённый стиль
-
3 distinguished style
Общая лексика: отточенный стиль, утончённый стиль, характерный стиль -
4 stile calligrafico
сущ.перен. изысканный стиль, утончённый стиль -
5 delicate style
отточенный/изящный/утончённый стиль -
6 Kästner Erich
Кестнер Эрих (1899-1974), поэт, писатель, киносценарист. Его книги были запрещены и сожжены нацистским режимом. Автор оставался в это время в Германии, писал романы, переводы, детские книги, стал связующим звеном между внутренней и внешней эмиграцией. Его произведения отличают утончённый стиль и особый юмор, просветительство, романтизм, вера в победу разума (роман "Фабиан"). Называл себя "правнуком немецкого Просвещения" ("Urenkel der deutschen Aufklärung"). Многие строки его стихов стали крылатыми словами: "Denkt an das 5. Gebot, schlagt eure Zeit nicht tot!" (пятая заповедь "Не убий" – "Du sollst nicht töten"). Мировую известность принесли автору детские книги "Близнецы", "Эмиль и сыщики". В годы после Первой мировой войны пишет в русле "новой вещественности": "Сердце на талии", "Шум в зеркале", "Лирическая домашняя аптека". В стихотворении "Повседневный романс" он изображает любовь и её потерю как некое будничное дело: "Als sie einander acht Jahre kannten / (und man darf sagen: sie kannten sich gut) / kam ihre Liebe plötzlich abhanden / wie andern Leuten ein Stock oder Hut". Музей в Дрездене, на родине писателя ▲ "Fabian. Die Geschichte eines Moralisten", "Das doppelte Lottchen", "Emil und die Detektive", "Herz auf Taille", "Lärm im Spiegel", "Lyrische Hausapotheke", "Sachliche Romanze" → Aufklärung, Erster Weltkrieg, Neue Sachlichkeit, innere Emigration, Bücherverbrennung -
7 elegant
1. [ʹelıgənt] n ирон.щёголь, денди, модник2. [ʹelıgənt] a1. элегантный, изящныйto be elegant in dress - элегантно /со вкусом/ одеваться
2. утончённый, изысканныйa style elegant but not ostentatious - утончённый, но не вычурный стиль
to be elegant in taste [manner] - отличаться утончённым вкусом [-ыми манерами]
3. отточенный, ясный, простой (о формулировке, научном определении и т. п.)elegant proof /demonstration/ - красивое доказательство
4. амер. разг. отличный, первоклассный♢
elegant arts - изящные искусства -
8 elegant
1. n ирон. щёголь, денди, модник2. a элегантный, изящный3. a утончённый, изысканныйa style elegant but not ostentatious — утончённый, но не вычурный стиль
4. a отточенный, ясный, простой5. a амер. разг. отличный, первоклассныйСинонимический ряд:1. choice (adj.) choice; dainty; delicate; exquisite; fine; graceful; rare; recherche; select; superior2. debonair (adj.) debonair; sophisticated; suave; urbane3. ornate (adj.) embellished; fancy; florid; ornamented; ornate; rhetorical; stylized4. refined (adj.) artistic; charming; courtly; cultivated; finished; gentle; gracious; luxurious; refined; sumptuousАнтонимический ряд:coarse; common; crude; deformed; disgraceful; distasteful; gauche; inelegant; inferior; plain; rough; rude; rustic; simple -
9 distinguished
[dısʹtıŋgwıʃt] a1. 1) известный, выдающийсяhe is distinguished for his knowledge of economics /as an economist/ - он выдающийся знаток экономики
2) высокопоставленный, важный; знатный2. изысканный, утончённый; необычныйdistinguished appearance - запоминающаяся /незаурядная, аристократическая/ внешность
distinguished style - а) отточенный стиль; б) характерный стиль
3. отличный, безупречныйDistinguished Service Medal - амер. медаль «За выдающиеся заслуги»
Distinguished Service Order - амер. орден «За безупречную службу» ( офицерский)
-
10 peenekoeline
прил.общ. тонкий (peenekoeline kangas - тонкая ткань; peenekoelised villased sokid - шерстяные носки тонкой вязки), изящный, отточенный (стиль), отшлифованный (стиль), утончённый, филигранный (филигранная игра актёра) -
11 fine
I1. [faın] nштраф; пеня2. [faın] vштрафовать, налагать штраф, пенюII [faın] n уст.конецIIin fine - в общем; вкратце, словом; в заключение; в итоге
1. [faın] a1. 1) ясный, хороший, сухой ( о погоде)we sleep in the open when it's fine - в хорошую погоду мы спим на открытом воздухе
2) здоровый, хороший (о воздухе, климате)2. прекрасный, превосходный; славныйfine woman - превосходная женщина [см. тж. 7]
a fine specimen - прекрасный представитель /образец/
fine example of Romanesque architecture - прекрасный образец романской архитектуры
that's fine - хорошо, согласен; ну и отлично
3. 1) тонкийfine thread [needle] - тонкая нить [игла]
fine linen [china] - тонкое бельё [-ий фарфор]
fine texture - спец. микроструктура
2) с тонким концом, острыйfine pen [edge] - острое перо [лезвие]
4. мелкийfine soil - с.-х. мелкокомковатая почва
5. чистый, очищенный, высококачественныйfine chemicals - хим. чистые реактивы
a wine of fine bouquet - ароматное /высококачественное/ вино; вино с тонким букетом
6. утончённый, изящный; тонкий, деликатныйfine point /question/ - тонкий /деликатный/ вопрос
fine compliments - изысканные комплименты; тонкая лесть
fine manners - прекрасные манеры, благовоспитанность
to appeal to smb.'s finer feelings - взывать к чьим-л. лучшим чувствам
7. крупный; внушительныйfine woman - видная /представительная/ женщина [см. тж. 2]
a fine slice of bread - большой кусок /ломоть/ хлеба
8. нарядный, блестящий9. претенциозный; жеманныйshe is too much of a fine lady for me - она слишком жеманна; она строит из себя аристократку
fine writing - претенциозно-изысканный стиль; стилистические изыски
10. эмоц.-усил. большой; крайнийyou make a fine mistake if you think that - вы глубоко заблуждаетесь, если так думаете
he was in a fine old temper! - ну и взбесился же он!
that's a fine excuse! - хорошенькое оправдание
11. в грам. знач. сущ. хорошая, ясная погода♢
one /some/ fine day, one of these fine days - в один прекрасный день; когда-нибудьfine as silk - а) мягкий как шёлк; б) прекрасно себя чувствующий
fine feathers make fine birds см. feather I ♢
fine and dandy - разг. великолепный, превосходный
not to put too fine a point on it - откровенно говоря; выражаясь проще
2. [faın] adv1. разг. тонко; прекрасно2. шотл. конечно, определённо♢
to cut /to run/ it too fine - дать слишком мало (особ. времени)he never misses his trains but he cuts it fine - он никогда не опаздывает на поезд, но всегда приходит в последнюю минуту
3. [faın] v1. 1) очищать, делать прозрачным2) очищаться, становиться прозрачным, ясным2. 1) делать мельче, тоньше2) становиться меньше, мельче, тоньше ( часто fine away, fine down, fine off)3. заострять, делать острее (тж. перен.)IV [faın] n V [ʹfi:nə] n муз. -
12 goût
m1. (sent) вкус;aliment agréable au goût — прия́тное на вкус ку́шаньеles organes du goût — о́рганы вку́са;
2. (saveur) вкус, ↓при́вкус;un goût fort (relevé) — о́стрый вкус; avoir bon (mauvais) goût — быть вку́сным (невку́сным) <прия́тным (неприя́тным) на вкус); donner bon goût — придава́ть/прида́ть вкус; ce fruit a un goût amer — э́тот плод го́рький [на вкус]; ces pommes ont le même goût — э́ти я́блоки име́ют одина́ковый вкус; qui manque de goût — безвку́сный, лишённый вку́са; пре́сный (fade); ce fruit n'a aucun goût — э́то безвку́сный плод; cette crème a un goût — у э́того кре́ма како́й-то [неприя́тный] при́вкус (désagréable); cette crème a un goût de revenez-y — э́того кре́ма чем бо́льше ешь, тем бо́льше хо́чется; ce vin a un goût de moisi — у э́того вина́ при́вкус пле́сени; э́то вино́ отдаёт пле́сенью; j'ai un mauvais goût dans la bouche — у меня́ неприя́тный при́вкус во рту; faire passer le goût de qch. — запива́ть/ запи́ть (boire) (— заеда́ть/зае́сть (manger)) — что-л.; bois de l'eau pour faire passer le goût de ce médicament — запе́й водо́й э́то лека́рствоun bon (mauvais) goût — хоро́ший <прия́тный> (плохо́й <неприя́тный>) вкус <при́вкус>;
║ fig.:la vie n'a plus de goût pour lui ∑ — он потеря́л вкус к жи́зни; ● faire passer à qn. le goût du pain — отпра́вить pf. кого́-л. на тот светon sentait dans ses paroles un goût d'amertume — в его́ слова́х чу́вствовалась <звуча́ла> го́речь;
3. (en vie) вкус, аппети́т;mettre en goût — возбужда́ть/возбуди́ть аппети́т
4. fig. (penchant) вкус, скло́нность, ↑пристра́стие, страсть ◄G pl. -ей► f (passion);il a un goût très vif pour la musique — он име́ет <пита́ет> пристра́стие к му́зыке, он увлека́ется му́зыкой; je n'ai goût à rien ∑ — ничто́ меня́ не привлека́ет; donner à qn. le goût du travail — привива́ть/ приви́ть кому́-л. вкус к рабо́те; il s'est choisi un travail à son goût — он вы́брал себе́ рабо́ту по вку́су; ses fantaisies ne sont pas du goût de son père — его́ чуда́чества отцу́ не по вку́су <не по душе́>; il a le goût du luxe (du risque) — он лю́бит ро́скошь (риск); il a le goût du paradoxe — он лю́бит пара́доксы; mettez du goût dans ce que vous faites — рабо́тайте с душо́й <с увлече́нием>; faire un travail par goût — рабо́тать ipf. ра́ди удово́льствия; être au goût de qn. — нра́виться/по= (+ D), приходи́ться/прийти́сь кому́-л. по вку́су <по душе́>; trouver qn. à son goût — быть располо́женным к кому́-л., пита́ть ipf. пристра́стие к кому́-л.; быть неравноду́шным к кому́-л.; prendre goût à qch. — пристрасти́ться pf. к чему́-л.il a du goût pour le dessin — у него́ скло́нность к рисова́нию;
5. pl.:affinité de goûts — схо́дство вку́сов; il y en a pour tous les goûts — здесь есть (+ A) на все вку́сы; tous les goûts sont dans la nature — у вся́кого свой вкус; кому́ что нра́вится fam.; des goûts et des couleurs on ne dispute pas — о вку́сах не спо́рят prov.; на вкус и на цвет това́рищей нет prov.nous avons des goûts communs — у нас о́бщие <одни́ и те же> вку́сы;
6. (sens du beau) вкус;mauvais goût — плохо́й <дурно́й, скве́рный> вкус; безвку́сица (de qch.); avoir mauvais goût — име́ть плохо́й <дурно́й> вкус; быть безвку́сным (de qch.); bon goût — хоро́ший вкус; à mon goût ceci ne vaut rien — на мой взгляд э́то ничего́ не сто́ит; il a eu le mauvais goût de dire... — он поступи́л беста́ктно, сказа́в...; elle a du goût — у неё есть <хоро́ший, то́нкий> вкус; manquer de goût — не име́ть вку́са; le manque de goût — безвку́сица; une faute de goût — погре́шность про́тив вку́са; une femme habillée avec goût — же́нщина, оде́тая со вку́сом; un homme de goût — челове́к со вку́сом ║ un édifice de mauvais goût — безвку́сное зда́ние; des bijoux de mauvais goût — безвку́сные <аляпова́тые> украше́ния; des vêtements de bon goût — элега́нтная оде́жда; une robe d'un goût douteux — аляпова́тое пла́тье; des allusions de mauvais goût — сомни́тельные <неуме́стные> намёки; il serait de mauvais goût d'insister — бы́ло бы неуме́стно наста́иватьavoir le goût délicat (infaillible) — име́ть утончённый (безукори́зненный) вкус;
7. (style) вкус, дух, стиль;un poème dans le goût de Verlaine — стихотворе́ние в ду́хе <во вку́се> Верле́на; un ouvrage au goût du jour — мо́дная кни́га; offre-lui du parfum ou qch. dans ce goût-là — подари́ ей духи́ и́ли что-л. в э́том ро́деun tableau dans le goût classique — карти́на в класси́ческом сти́ле;
-
13 fine
1. n штраф; пеня2. v штрафовать, налагать штраф, пенюcivil fine — штраф, налагаемый в гражданском порядке
3. a ясный, хороший, сухойnow wet, now fine — то дождь, то ясно
4. a здоровый, хороший5. a прекрасный, превосходный; славный6. a тонкий7. a с тонким концом, острый8. a мелкий9. a чистый, очищенный, высококачественный10. a утончённый, изящный; тонкий, деликатныйfine compliments — изысканные комплименты; тонкая лесть
fine arts — изящные искусства; изобразительные искусства
11. a крупный; внушительный12. a нарядный, блестящий13. a претенциозный; жеманныйshe is too much of a fine lady for me — она слишком жеманна; она строит из себя аристократку
fine writing — претенциозно-изысканный стиль; стилистические большой; крайний
you make a fine mistake if you think that — вы глубоко заблуждаетесь, если так думаете
14. a хорошая, ясная погода15. adv разг. тонко; прекрасно16. adv шотл. конечно, определённоhe never misses his trains but he cuts it fine — он никогда не опаздывает на поезд, но всегда приходит в последнюю минуту
17. v очищать, делать прозрачным18. v очищаться, становиться прозрачным, ясным19. v делать мельче, тоньше20. v становиться меньше, мельче, тоньше21. v заострять, делать острееfine doings these! — хорошенькие дела, нечего сказать!
22. n ирландский клан23. n муз. конецСинонимический ряд:1. accomplished (adj.) accomplished; brilliant; skilled2. acute (adj.) acute; keen; precise; sharp3. average (adj.) average; mediocre4. delicate (adj.) admirable; choice; consummate; dainty; delicate; elegant; expensive; exquisite; finespun; gossamer; hairline; hairsplitting; nice; rare; refined; silky5. dusty (adj.) dusty; powdery; pulverous6. excellent (adj.) A1; bang-up; banner; blue-ribbon; bully; capital; champion; classic; classical; excellent; famous; first-class; first-rate; first-string; five-star; front-rank; Grade A; great; number one; par excellence; prime; quality; royal; select; skookum; sovereign; splendid; stunning; superb; superior; tiptop; top; topflight; top-notch; top-quality; whiz-bang7. fair (adj.) clarion; clear; cloudless; fair; pleasant; rainless; sunny; sunshine; sunshining; sunshiny; unclouded; undarkened8. fancy (adj.) affected; fancy; ornamented; ornate9. fragile (adj.) fragile; narrow; slender; thin10. little (adj.) granular; impalpable; little; minute; powdered; pulverized; small11. nice (adj.) nice; refined; subtle12. assessment (noun) amercement; assessment; charge; damage; fee; forfeit; mulct; penalty; punishment13. penalize (verb) amerce; charge; confiscate; exact; levy; mulct; penalise; penalize; sconce; seize; taxАнтонимический ряд:amends; awkward; bad; bluff; blunt; brutish; categorical; clumsy; coarse; compensation; crude; dull; gross; heavy; illiberal; inferior; obvious; terrible; thick -
14 delicate
1. [ʹdelıkıt] n 2. [ʹdelıkıt] a1. 1) утончённый, изысканный, тонкийdelicate taste - изысканный /тонкий/ вкус
delicate style - изысканный /отточенный, филигранный/ стиль
2) изящный; сделанный со вкусом; искусныйdelicate workmanship - тонкая /филигранная/ работа
delicate lace [features] - тонкие кружева [черты лица]
delicate figure - стройная /точёная, хрупкая/ фигура
2. хрупкий; требующий осторожного обращения; слабый, болезненныйdelicate health [lungs] - слабое здоровье [-ые лёгкие]
3. нежный; слабый; едва уловимыйdelicate touch - а) осторожное прикосновение; б) муз. бархатное туше
4. (высоко)чувствительный, тонкий; точный5. острый, тонкий; чувствительный6. 1) щекотливый, затруднительныйdelicate subject [mission, situation] - щекотливая тема [миссия, -ое положение]
delicate stage in negotiations - трудный /сложный/ этап переговоров
that's a delicate affair - это тонкое дело; ≅ здесь надо действовать умно
2) арх. «деликатный», «интересный»to be in a delicate condition /in a delicate state of health/ - быть в (интересном) положении
7. деликатный, учтивый, тактичный; вежливыйa conversation which is not exactly delicate - (несколько) грубоватый разговор
8. приятный на вкус, вкусный; лёгкий -
15 forbito
-
16 distinguished
[dɪ'stɪŋgwɪʃt]прил.1) выдающийся, знаменитый, известный, прославленныйSyn:3) изысканный, утончённый; изящный, необычный, тонкий4) безукоризненный, безупречный -
17 delicate
1. n деликатес2. a утончённый, изысканный, тонкий3. a изящный; сделанный со вкусом; искусный4. a хрупкий; требующий осторожного обращения; слабый, болезненный5. a нежный; слабый; едва уловимый6. a чувствительный, тонкий; точный7. a острый, тонкий; чувствительный8. a щекотливый, затруднительный9. a арх. «деликатный», «интересный»10. a деликатный, учтивый, тактичный; вежливый11. a приятный на вкус, вкусный; лёгкийСинонимический ряд:1. airy (adj.) airy; ethereal; lacy2. choice (adj.) choice; exquisite; rare; recherche; select; superior3. dainty (adj.) dainty; elegant; female; luxurious; precious; tender4. discriminating (adj.) careful; demanding; discriminating; fastidious5. exact (adj.) accurate; exact; exacting; painstaking; precise; scrupulous6. fine (adj.) fine; finespun; hairline; hairsplitting7. fragile (adj.) breakable; brittle; fracturable; fragile; frail; frangible; shatterable; shattery8. mild (adj.) balmy; bland; faint; gentle; mild; smooth; soft9. nice (adj.) choosy; clerkish; finical; finicking; finicky; fussy; miminy-piminy; nice; niminy-piminy; old-maidish; old-womanish; particular; pernickety; persnickety; picksome; picky; refined; squeamy10. precarious (adj.) critical; precarious; ticklish; touch-and-go; touchy; tricky11. sensitive (adj.) diplomatic; discreet; politic; sensitive; tactful; tactical12. subtle (adj.) flimsy; mellow; slight; subtle13. weak (adj.) decrepit; fault; feeble; infirm; insubstantial; puny; sickly; slight; squeamish; ticklish; touchy; unhealthy; unsound; weak; weaklyАнтонимический ряд:careless; coarse; crude; depraved; healthy; indelicate; insensitive; mean; robust; rough; rude; unrefined; vulgar -
18 forbito
agg.изящный, утончённый, изысканный; отшлифованный
См. также в других словарях:
стиль — [манера] сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? стиля, чему? стилю, (вижу) что? стиль, чем? стилем, о чём? о стиле; мн. что? стили, (нет) чего? стилей, чему? стилям, (вижу) что? стили, чем? стилями, о чём? о стилях 1. Стилем называют… … Толковый словарь Дмитриева
Неоготический стиль — Самое известное неоготическое сооружение Вестминстерский дворец на набережной Темзы. Неоготика («новая готика») наиболее распространённое направление в архитектуре эпохи эклектики, или историзма, возрождавшее формы и (в ряде случаев)… … Википедия
Новоготический стиль — Самое известное неоготическое сооружение Вестминстерский дворец на набережной Темзы. Неоготика («новая готика») наиболее распространённое направление в архитектуре эпохи эклектики, или историзма, возрождавшее формы и (в ряде случаев)… … Википедия
Соединенных Штатов Америки музыка — Особенности формирования муз. культуры США, начавшегося в кон. 17 в., во многом определялись колониальным типом развития страны. Перенесённые на амер. почву муз. традиции Европы, Африки, позднее Азии усваивались и, взаимодействуя,… … Музыкальная энциклопедия
1553 год — Годы 1549 · 1550 · 1551 · 1552 1553 1554 · 1555 · 1556 · 1557 Десятилетия 1530 е · 1540 е 1550 е 1560 е · 1570 е … Википедия
Голиков Иван Иванович — (1886/1887 1937), советский мастер палехской миниатюры. Заслуженный деятель искусств РСФСР (1933). Учился и работал в иконописных мастерских села Палех, Москвы и Петербурга. Преподавал в Палехском художественном училище. На основе… … Художественная энциклопедия
Кранах, Лукас Старший — У этого термина существуют и другие значения, см. Лукас Кранах. Лукас Кранах Старший … Википедия
Имамура, Сёхэй — Сёхэй Имамура 今村 昌平 Дата рождения … Википедия
Кранах, Лукас — Лукас Кранах Старший Л.Кранах. Автопортрет 1550 г., Галерея Уффици, Флоренция Дата рождения: 1472 Место рождения: Кронах, Верхняя Франкония … Википедия
Кранах, Лукас (старший) — Лукас Кранах Старший Л.Кранах. Автопортрет 1550 г., Галерея Уффици, Флоренция Дата рождения: 1472 Место рождения: Кронах, Верхняя Франкония … Википедия
Кранах, Лукас Ст. — Лукас Кранах Старший Л.Кранах. Автопортрет 1550 г., Галерея Уффици, Флоренция Дата рождения: 1472 Место рождения: Кронах, Верхняя Франкония … Википедия